Tu regarderas la nuit, les étoiles. C'est trop petit chez moi pour que je te montre où se touve la mienne. C'est mieux comme ça. Mon étoile, ça sera pour toi une des étoiles. Alors, toutes les étoiles, tu aimeras les regarder ... Elles seront toutes tes amies.-
"Fuiste tú quien me enseñó a vivirfeliz cuando encantada recorrítu magico pais. Mi corazónsiemprete amó y te recuerda aún.
Vuelve a mí. Quiero volver a tu país,
a ese lugar de ensoñación a ser feliz"
* Si te dijera las cosas que hacía antes. Si te contara cómo solía ser, saldrías acaso con alguien como yo?. Si conocieras mi historia palabra por palabra. Si tuvieras TODA mi historia, saldrías acaso con alguien como yo? Ya lo he hecho antes y tuve mi parte, no me llevó a ningún lado. Yo saldría con alguien como tu, no importa lo que hayas hecho, ni con quien hayas estado. Podemos quedarnos y ver que pasa esta noche. (♥) *Y no nos interesa la gente joven, hablando acerca del estilo joven. Y no nos interesa la gente vieja, hablando acerca del estilo viejo tampoco. Y no nos interesan sus propias fallas, hablando de nuestro propio estilo. TODO lo que nos interesa es hablar, hablar solo de vos y yo. Usualmente cuando las cosas llegan así de lejos, la gente tiende a desaparecer. NADIE ME SORPRENDERÍA, A MENOS QUE SEAS VOS. Puedo decir que está pasando algo. Las horas parecen desaparecer. Todo el mundo se está yendo, yo sigo contigo.No importa lo que hagamos, ni a donde vayamos. Podemos quedarnos y ver que pasa esta noche. Y no nos interesa la gente joven, hablando acerca del estilo joven. Y no nos interesa la gente vieja, hablando acerca del estilo viejo tampoco. Y no nos interesan sus propias fallas, hablando de nuestro propio estilo.TODOLO QUE NOS INTERESA ES HABLAR , HABLAR SOLO DE VOS Y YO.